Kimono ancien japonais en crêpe de soie - Tissu rare. J'ai fabriqué cette pochette / trousse à partir d'un kimono japonais ancien en crêpe de soie. Les motifs sont ceux du dahlia et du bambou. Je ne comprenais pas bien ce qu'ils faisaientaiant ensemble - En cherchant j'ai trouvé ceci : en japonais "Dahlia" se dit "天竺牡丹" (ten-jiku-bo-tan) - Dans les temps anciens, "Inde" se disait "Tenjiku" en japonais (avant de devenir "Indo"). "Botan" signifie pivoine - Le second kanji "Jiku" (竺) signifie aussi "bambou". Est-ce pour cela que la personne qui a réalisé ce dessin a entremêlé dahlia et bambou ? En tous cas j'aime vraiment la subtilité de ce mélange ! Les couleurs, les dessins et ce fond ivoire, texturé ; le croisement feuilles de bambou, feuilles de dahlia - leurs formes et dégradés de couleur. Travailler avec des kimonos usagés, qui ont été portés à qui je donne une autre vie est un bonheur ! !! A vous de raconter la suite de l'histoire, prolonger la vie. Pour en savoir plus sur mon travail : www.ikemato.com
Matière
:
Kimono en crêpe de soie vintage japonais
Couleur
:
Des rouges, verts , orangés , gris et violets; du blanc et du jaune avec des pointes de noir, le tout sur fond ivoire
Kimono ancien japonais en crêpe de soie - Tissu rare. J'ai fabriqué cette pochette / trousse à partir d'un kimono japonais ancien en crêpe de soie. Les motifs sont ceux du dahlia et du bambou. Je ne comprenais pas bien ce qu'ils faisaientaiant ensemble - En cherchant j'ai trouvé ceci : en japonais "Dahlia" se dit "天竺牡丹" (ten-jiku-bo-tan) - Dans les temps anciens, "Inde" se disait "Tenjiku" en japonais (avant de devenir "Indo"). "Botan" signifie pivoine - Le second kanji "Jiku" (竺) signifie aussi "bambou". Est-ce pour cela que la personne qui a réalisé ce dessin a entremêlé dahlia et bambou ? En tous cas j'aime vraiment la subtilité de ce mélange ! Les couleurs, les dessins et ce fond ivoire, texturé ; le croisement feuilles de bambou, feuilles de dahlia - leurs formes et dégradés de couleur. Travailler avec des kimonos usagés, qui ont été portés à qui je donne une autre vie est un bonheur ! !! A vous de raconter la suite de l'histoire, prolonger la vie. Pour en savoir plus sur mon travail : www.ikemato.com
Certificat d'authenticité:Non
Composition:Kimono vintage japonais en crêpe de soie
Genre:Mixte
Tailles:L:11/12cm l: 9/12 cm H: 8/10cm Zip YKK: 18 cm
Type de création:Pièce unique
Matière et usage
Trousse dans laquelle vous pouvez mettre mille objets, vraiment ce qui vous chante : trousse de toilette; pochette à bijoux; à sachets de thé; prise de téléphones et autres; sac à lingerie etc etc.. Lavage à la main - Tissu non fragile. Cette trousse garde son volume : la trousse vide se tient "debout". (voir photos)
Démarche artistique et technique
Je travaille avec des kimonos anciens, qui ont été portés. Ici commence donc une seconde vie pour eux. Avoir été porté les a déformé, étiré, déchiré, usé. Je travaille donc avec une matière moins "stable" qu'un tissu neuf, qui, racontant mille histoires, est distendue, trouée par endroit, tâchée à d'autres. Dans un premier temps je démonte, découd chaque kimono. Je lave les bandes de tissu recueillies puis inspecte les trous, usures et autres souvenirs que je mets de côté. J'utilise les morceaux libres de trop de ces souvenirs-ci et riches de tant d'autres pour réaliser mes pièces. En savoir plus sur mon travail : www.ikemato.com
Emballage et expédition
Envoi en courrier suivi vers la France et l'international. J'emballe les créations avec attention afin qu'elles arrivent joliment, et bien protégées.
Description
Matière et usage
Démarche artistique et technique
Emballage et expédition
Kimono ancien japonais en crêpe de soie - Tissu rare. J'ai fabriqué cette pochette / trousse à partir d'un kimono japonais ancien en crêpe de soie. Les motifs sont ceux du dahlia et du bambou. Je ne comprenais pas bien ce qu'ils faisaientaiant ensemble - En cherchant j'ai trouvé ceci : en japonais "Dahlia" se dit "天竺牡丹" (ten-jiku-bo-tan) - Dans les temps anciens, "Inde" se disait "Tenjiku" en japonais (avant de devenir "Indo"). "Botan" signifie pivoine - Le second kanji "Jiku" (竺) signifie aussi "bambou". Est-ce pour cela que la personne qui a réalisé ce dessin a entremêlé dahlia et bambou ? En tous cas j'aime vraiment la subtilité de ce mélange ! Les couleurs, les dessins et ce fond ivoire, texturé ; le croisement feuilles de bambou, feuilles de dahlia - leurs formes et dégradés de couleur. Travailler avec des kimonos usagés, qui ont été portés à qui je donne une autre vie est un bonheur ! !! A vous de raconter la suite de l'histoire, prolonger la vie. Pour en savoir plus sur mon travail : www.ikemato.com
Certificat d'authenticité:Non
Composition:Kimono vintage japonais en crêpe de soie
Genre:Mixte
Tailles:L:11/12cm l: 9/12 cm H: 8/10cm Zip YKK: 18 cm
Type de création:Pièce unique
Trousse dans laquelle vous pouvez mettre mille objets, vraiment ce qui vous chante : trousse de toilette; pochette à bijoux; à sachets de thé; prise de téléphones et autres; sac à lingerie etc etc.. Lavage à la main - Tissu non fragile. Cette trousse garde son volume : la trousse vide se tient "debout". (voir photos)
Je travaille avec des kimonos anciens, qui ont été portés. Ici commence donc une seconde vie pour eux. Avoir été porté les a déformé, étiré, déchiré, usé. Je travaille donc avec une matière moins "stable" qu'un tissu neuf, qui, racontant mille histoires, est distendue, trouée par endroit, tâchée à d'autres. Dans un premier temps je démonte, découd chaque kimono. Je lave les bandes de tissu recueillies puis inspecte les trous, usures et autres souvenirs que je mets de côté. J'utilise les morceaux libres de trop de ces souvenirs-ci et riches de tant d'autres pour réaliser mes pièces. En savoir plus sur mon travail : www.ikemato.com
Envoi en courrier suivi vers la France et l'international. J'emballe les créations avec attention afin qu'elles arrivent joliment, et bien protégées.
Tombée amoureuse des motifs de tissu japonais à Kyoto, je reviens de mes voyages avec beaucoup de kimonos anciens.
J'aime l'idée que ces kimonos ont été portés et que leur chemin continue.
Je mélange des motifs de kimonos avec d'autres - quand il me semble que cette sonorité fonctionne, je me mets à assembler.
Coudre. Raconter la suite de l'histoire, entre des tissus, des teintes.
Croiser des motifs, des matières - Tisser des liens - Rapprocher le lointain.
C'est pour moi la diversité qui crée l'harmonie : le pluriel, le multiple, le différent, le rejeté.
Les petits morceaux de rien sont tout.
Upcycling - réutiliser la matière -
Pour en savoir plus : www.ikemato.com