Pouch KIMONO JAPONAIS VINTAGE

IKÉMATO

This description has been automatically translated and may not be completely accurate.
€38
I created this pouch where you can bury your objects from an old Japanese kimono - I really like its tones, its designs - between patterns...
  • Material : Vintage Japanese Ro silk kimono (very fine line)
  • Color : Designs in shades of white, dark purple, white and purple on its black and ivory
See more ›
Available immediately
The dispatch time is 3 day(s)
Free delivery (France)
Add to cart

Pouch KIMONO JAPONAIS VINTAGE

IKÉMATO

€38

Select quantities

This description has been automatically translated and may not be completely accurate.

I created this pouch where you can bury your objects from an old Japanese kimono - I really like its tones, its designs - between leaf patterns like coffee beans; heart-shaped petals (the little white ones) - It is very light - Made of Ro silk (fabric used for summer kimonos) I work with Japanese kimonos that have been worn to which I give another life. I like the idea that the story continues. Traveling fabrics, unique objects with multiple uses It's up to you to write the rest of the story! Bon voyage (◡‿◡✿) www.ikemato.com

  • Type : Unique piece
  • Certificate of authenticity : No
  • Composition : Ro silk fabric, a fine openwork kimono silk, used to let the air through in summer.
  • Size : YKK Brand Zip - 20cm
  • Gender : Mixed
  • Dimensions : L: 13/14 cm W: 11/12 cm H: 8/9 cm

This object retains its volume: the empty pencil case stands "upright". You can put a thousand objects in it, really whatever sings to you. Non-fragile fabric - Hand wash

I work with old kimonos, which have been worn. Here begins a second life for them. Having been worn has deformed, stretched, torn, worn them. So I work with a less "stable" material than a new fabric, which, telling a thousand stories, is distended, with holes in places, stained in others. At first I disassemble, unstitch each kimono. I wash the strips of fabric collected then inspect the holes, wear and other memories. I use the sufficiently free pieces of these memories and rich of so many others to create my pieces.

Sending by registered mail to France and internationally. I pack the creations with care so that they arrive nicely, protected. Sending via Mondial Relay is possible, just specify it, Empreintes does not directly offer this possibility - thank you in advance :-)

Craftsman

This description has been automatically translated and may not be completely accurate.

Tombée amoureuse des motifs de tissu japonais à Kyoto, je reviens de mes voyages avec beaucoup de kimonos anciens. J’aime l’idée que ces kimonos ont été portés et que leur chemin continue. Je mélange des motifs de kimonos avec d’autres – quand il me semble que cette sonorité fonctionne, je me mets à assembler. Coudre. Raconter la suite de l’histoire, entre des tissus, des teintes. Croiser des motifs, des matières - Tisser des liens - Rapprocher le lointain. C’est pour moi la diversité qui crée l’harmonie : le pluriel, le multiple, le différent, le rejeté. Les petits morceaux de rien sont tout. Pour en savoir plus : www.ikemato.com