This description has been automatically translated and may not be completely accurate.

Indisponible

Planchettes to arrange the aperitif or small boards for the moment of the cheese? Each one of his clipboard to deposit what we want to eat! ...
  • Material : Metal plate engraved and patinated between two glass plates
  • Color : Aluminum gray
See more ›
Creation not available
The stock of this creation is out of stock
Not available on order
This item is no longer available for purchase

Serving board

FaranDrole

€0

Select quantities

This description has been automatically translated and may not be completely accurate.

Planchettes to arrange the aperitif or small boards for the moment of the cheese? Each one has its clipboard to deposit what you want to eat! They are easy to clean: just a cloth soaked in white vinegar. How are they almost Zero Waste? - They did not ask for a purchase of metal. It's just metal coming from my drawer, which was meant to wait, since I never decided to throw metal. That would mean too much effort, too much money, and too much disrespect for minors - because yes, this job still exists, in countries whose people are decimated by this race for metal. - We engraved copper plates, and skated them ... With products whose effects are: "fungicide", "table salt", "white vinegar", "harmful for the environment, but used for medicines ". So we decided to try our luck with new patinas harmless preserving our health ... and yours.

  • Type precision : Planchette de présentation à apéritif ou à fromage
  • Type : Unique piece
  • Certificate of authenticity : No
  • Use : Food
  • Dimensions : L35 x l13.5 x P1 cm

Aluminum plate engraved and patinated, between two plates of glass, all glued and nested in an aluminum angle. They are easy to clean: just a cloth soaked in white vinegar.

I founded my company in 2009, in Alsace, graduated from Ecole Boulle as an ornamental engraver. It should be known that the engraving without the drawing has no place to be. It is an integral part of my artistic expression. My work, after the stage of the drawing, revolves around the development of the metal, by its reflections and its colors, thanks to the engraving by hand, and the patinas. So, often on order, I create unique pieces. Engraved with chisel and / or acid, my creations range from jewelery, to trellises and decorative wall panels. Matte, shine, patina and patterns are part of my daily life, and I play constantly with contrasts of colors and surface effects to bring the metal to life and showcase it. I add today to my work a dimension Zero Waste, which is close to my heart and that I carry out ... testify my creations!

Création emballée dans un colis en carton, mise sous papier de soie. Expédiée par La Poste, en France et à l'international.

Craftsman

Toute petite déjà, je regardais énormément mon père dessiner à la maison. C’est le jour où j’ai pris le crayon, aux environs de mes 6 ans, que j’ai su que que je ferais un métier dans le monde artistique. Ayant dû, à l’adolescence, « rentrer dans le moule », j’en suis ressortie en entrant à l’Ecole Boulle, à Paris une école très particulière. Nous en sortons Artisans d’Art – Créateurs, détenteurs d’une identité artistique à développer et d’un savoir-faire. Mon travail, après l’étape du dessin, s’articule autour de la mise en valeur du métal, par ses reflets et ses couleurs, grâce à la gravure à la main, et aux patines. Ainsi, souvent sur commande, je crée des pièces uniques. Gravées au burin et/ou à l’acide, mes créations vont de la bijouterie, aux claustras et panneaux décoratifs muraux. Mats, brillances, patines et motifs font partie de mon quotidien, et je joue ainsi sans cesse avec les contrastes de couleurs et d’effets de surface pour donner vie au métal et le mettre en valeur.